2009年 05月 09日
「ありがとう」。。。。。
|
一昨日たまたまTVを見てたら、ある番組で「大阪府民は、いつも『ありがとう』の
気持ちを持っている!?」っていうのをやってた。
番組で言ってたのは、大阪のお客さんは店員に「ありがとう」と言う。
逆に東京のお客さんは「どうも」しか言わないとか?
でも思ったんだけど、「ありがとう」を言うのは大阪の人だけじゃないと思うんだ。
確かに大阪の人は親切で、いつも感謝の気持ちを持ってる。
でも東京にもいると思う。
東京だけじゃなくて、海外は当たり前の事だよ〜〜
海外では外食の時、店員が食事を持って来たら必ず「Thank you」とか
「美味しそうだね〜」って言う。
食べ終わってお金を払ってる時にも店員に「Thank you」って行って帰る。
ラリアで飲食店でバイトしてた頃、お客さんが帰る時にオレが
「Thank you very much.」って言ったら、お客さんが「No no, Thank you.」って言われた。「いやいや、こちらこそアリガトウ」って意味なんです。
前にもblogで紹介した事ある「気がきく人になる」って言う本なんだけど、
本に書いてある事が。。。
「ありがとう」とわざわざ言わなくてもいい場面を、思い浮かべてみて下さい。
誰かに何かをしてもらったら、誰でも「ありがとう」と言います。
ここでは差がつきません。
ところが、「ありがとう」とわざわざ言うほどのことはない場面もあります。
そこで、差がつくのです。
時には、あなたが「ありがとう」と言われる側の場合でも「ありがとう」と
言いましょう。
「ありがとう」と言うほどのことではないところで、
「ありがとう」と言うのが、気がきく人です。
それを続けているうちに、「ありがたいこと」にたくさん出会えるようになります。
「ありがとう」と言わなくてもすむ時こそ、「ありがとう」と言おう。
=====================================
オレはみんなに「ありがとう」って言いたい事がある。Blogは普通、「自己満足」
みたいなもので、芸能人も一般の方も誰だってblogをやってるし、書きたい事書いて、日記みたいにしてる。
オレも日記みたいにしてるよ。でもみんながオレのblogを観に来てくれるからオレも頑張ってblogをやってる。
始めた頃と比べると、見に来る人の回数がスゴい増えてる。
いつもオレのblogを読んでくれて、コメントもしてくれて
本当にアリガトウございます!!
今後も楽しい事や面白い事をもっとupするから見に来てね〜♪
毎日忙しく過ごしてるみんな、
今日は感謝してる誰かに「ありがとう」って伝えよう〜♪
Rock On〜
KATEI
I was watching a TV show a few days ago, where they were saying that
Osaka people always say "Thank you", even if they are the customers.
Comparing it to Tokyo people, the TV show was saying that Tokyo
people don't show their gratitude much.
But I thought to myself. Osaka people aren't the only ones showing
gratitude, there are Tokyo people who do the same too.
Not only in Tokyo, but everywhere. Even overseas.
If you are living in overseas, or a foreigner, you would think
saying "Thank you" is normal.
When dining out, the waiter brings out your dish, it's normal
to say "Thank you" or "It looks delicious!".
Even after dining and paying for the bill, you say
"Thank you" to the waiter and the restaurant.
Coz usually, the restaurant says "Thank you" for
dining at their restaurant.
When I was working at a restaurant in Australia, I said
"Thank you very much" to a customer when they were leaving.
But the customer said to me "No no, Thank you very much."
They must of had a good time at the restaurant.
Earlier this year, I introduced a Japanese book called
"To become an understanding person".
There's a passage that says...
Think of a situation where there's no need to say "Thank you".
When someone does a deed for you, you say "Thank you".
That's just normal.
But, there are some situations where you don't really need
to say "Thank you".
But showing your gratitude at these situations will make
you become an understanding person.
Even when someone is showing you their gratitude, you appreciate
them by saying "Thank you".
If you continuously be thankful, you will meet many "Thankful"
situation in your life.
=====================================
(Sorry about the translation~ I did my best!)
There's something that I wanna thank everyone today.
A blog is usually something that's self satisfaction.
Many people keep a blog no matter if you are famous or not.
It's treated like a diary.
I treat it like a diary too.
But another reason that I keep a blog is that everyone comes
and visits my blog constantly.
Comparing to when I just started my blog, the number of people
checking my page have gone up heaps.
Thank you all so much for reading and always checking out my blog.
I'll be writing more fun and interesting things
so come back here soon~♪
I know everyone lives a busy lifestyle, but at least today,
try and say "Thank you" to someone that you appreciate〜♪
Rock On〜
KATEI
気持ちを持っている!?」っていうのをやってた。
番組で言ってたのは、大阪のお客さんは店員に「ありがとう」と言う。
逆に東京のお客さんは「どうも」しか言わないとか?
でも思ったんだけど、「ありがとう」を言うのは大阪の人だけじゃないと思うんだ。
確かに大阪の人は親切で、いつも感謝の気持ちを持ってる。
でも東京にもいると思う。
東京だけじゃなくて、海外は当たり前の事だよ〜〜
海外では外食の時、店員が食事を持って来たら必ず「Thank you」とか
「美味しそうだね〜」って言う。
食べ終わってお金を払ってる時にも店員に「Thank you」って行って帰る。
ラリアで飲食店でバイトしてた頃、お客さんが帰る時にオレが
「Thank you very much.」って言ったら、お客さんが「No no, Thank you.」って言われた。「いやいや、こちらこそアリガトウ」って意味なんです。
前にもblogで紹介した事ある「気がきく人になる」って言う本なんだけど、
本に書いてある事が。。。
「ありがとう」とわざわざ言わなくてもいい場面を、思い浮かべてみて下さい。
誰かに何かをしてもらったら、誰でも「ありがとう」と言います。
ここでは差がつきません。
ところが、「ありがとう」とわざわざ言うほどのことはない場面もあります。
そこで、差がつくのです。
時には、あなたが「ありがとう」と言われる側の場合でも「ありがとう」と
言いましょう。
「ありがとう」と言うほどのことではないところで、
「ありがとう」と言うのが、気がきく人です。
それを続けているうちに、「ありがたいこと」にたくさん出会えるようになります。
「ありがとう」と言わなくてもすむ時こそ、「ありがとう」と言おう。
=====================================
オレはみんなに「ありがとう」って言いたい事がある。Blogは普通、「自己満足」
みたいなもので、芸能人も一般の方も誰だってblogをやってるし、書きたい事書いて、日記みたいにしてる。
オレも日記みたいにしてるよ。でもみんながオレのblogを観に来てくれるからオレも頑張ってblogをやってる。
始めた頃と比べると、見に来る人の回数がスゴい増えてる。
いつもオレのblogを読んでくれて、コメントもしてくれて
本当にアリガトウございます!!
今後も楽しい事や面白い事をもっとupするから見に来てね〜♪
毎日忙しく過ごしてるみんな、
今日は感謝してる誰かに「ありがとう」って伝えよう〜♪
Rock On〜
KATEI
I was watching a TV show a few days ago, where they were saying that
Osaka people always say "Thank you", even if they are the customers.
Comparing it to Tokyo people, the TV show was saying that Tokyo
people don't show their gratitude much.
But I thought to myself. Osaka people aren't the only ones showing
gratitude, there are Tokyo people who do the same too.
Not only in Tokyo, but everywhere. Even overseas.
If you are living in overseas, or a foreigner, you would think
saying "Thank you" is normal.
When dining out, the waiter brings out your dish, it's normal
to say "Thank you" or "It looks delicious!".
Even after dining and paying for the bill, you say
"Thank you" to the waiter and the restaurant.
Coz usually, the restaurant says "Thank you" for
dining at their restaurant.
When I was working at a restaurant in Australia, I said
"Thank you very much" to a customer when they were leaving.
But the customer said to me "No no, Thank you very much."
They must of had a good time at the restaurant.
Earlier this year, I introduced a Japanese book called
"To become an understanding person".
There's a passage that says...
Think of a situation where there's no need to say "Thank you".
When someone does a deed for you, you say "Thank you".
That's just normal.
But, there are some situations where you don't really need
to say "Thank you".
But showing your gratitude at these situations will make
you become an understanding person.
Even when someone is showing you their gratitude, you appreciate
them by saying "Thank you".
If you continuously be thankful, you will meet many "Thankful"
situation in your life.
=====================================
(Sorry about the translation~ I did my best!)
There's something that I wanna thank everyone today.
A blog is usually something that's self satisfaction.
Many people keep a blog no matter if you are famous or not.
It's treated like a diary.
I treat it like a diary too.
But another reason that I keep a blog is that everyone comes
and visits my blog constantly.
Comparing to when I just started my blog, the number of people
checking my page have gone up heaps.
Thank you all so much for reading and always checking out my blog.
I'll be writing more fun and interesting things
so come back here soon~♪
I know everyone lives a busy lifestyle, but at least today,
try and say "Thank you" to someone that you appreciate〜♪
Rock On〜
KATEI
by kat_Studio99
| 2009-05-09 15:27
| 本/雑誌/マンガ